Amerika no doko ni sunde imasu ka? / アメリカ の どこ に すんでいますか? / Where in America do you live?
Bosuton ni sunde imasu / ボストン に すんでいます / I live in Boston
okusan wa doko ni imasu ka? / おくさん は どこ に いますか? / Where is your wife?
okusan wa shosai ni imasu / おくさん は しょさい に います / My wife is in the study
kaisha wa doko ni arimasu ka? / かいしゃ は どこ に ありますか? / Where is the company?
Kenburijji ni arimasu / ケンブリッジ に あります / It is in Cambridge
tsukue no ue ni nani ga arimasu ka? / つくえ の うえ に なに が ありますか? / What is on the desk?
oshigoto otsukaresama deshita / おしごと おつかれさまでした / Good job at work
kaze o hiku / かぜ を ひく / catch a cold
kawaisou / かわいそう / poor thing
kaze o hiite kawaisou desu / かぜ を ひいて かわいそう です / It’s sad (someone) caught a cold
kaze ga utsurimashita / かぜ が うつりました / The cold spread
tomodachi ga futari kimasu / ともだち が ふたり きます / Two friends will come
ryoushin / りょうしん / parents
goryoushin / ごりょうしん / parents (polite)
tomodachi no goryoushin mo kimasu / ともだち の ごりょうしん も きます / My friend’s parents will also come
junbi / じゅんび / preparation
junbi o shimasu / じゅんび を します / make preparations
shinnenkai no junbi o shimasu / しんねんかい の じゅんび を します / prepare for the New Year party
doyoubi wa kaimono ni ikimasu / どようび は かいもの に いきます / I will go shopping on Saturday
nichiyoubi no roku-ji kara watashi no ie de shinnenkai ga arimasu / にちようび の 6じ から わたし の いえ で しんねんかい が あります / There is a New Year party at my house from 6 o’clock Sunday
okusan ga ryouri o tsukurimasu / おくさん が りょうり を つくります / My wife cooks
butaniku o agemasu / ぶたにく を あげます / fry pork
sakana o tabemasu / さかな を たべます / eat fish
shuukan / しゅうかん / custom
shinnen ni sakana o taberu shuukan ga arimasu / しんねん に さかな を たべる しゅうかん が あります / There is a custom of eating fish at New Year
keigyo / けいぎょ / mandarin fish
yoi shinnen ni narimasu you ni / よい しんねん に なります ように / I hope you have a good New Year
raishuu no getsuyoubi ni yasumi ga arimasu / らいしゅう の げつようび に やすみ が あります / I have a day off next Monday
raishuu no getsuyoubi wa yasumi desu / らいしゅう の げつようび は やすみ です / Next Monday is a holiday
donichi / どにち / weekend
omatsuri / おまつり / festival
donichi ni nani o shimasu ka? / どにち に なに を しますか? / What will you do on the weekend?
tanshin funin / たんしん ふにん / job transfer away from family
ku-ji nijuu-ippun / 9じ 21ぷん / 9:21
Fan san no tokoro / ファン さん の ところ / Fan san’s place
Fan san no tokoro wa nan-ji desu ka? / ファン さん の ところ は なんじ ですか? / What time is it where Fan san lives?
Fan san no tokoro wa samui desu ka? / ファン さん の ところ は さむい ですか? / Is it cold where Fan san lives?
Thank you for coming to the lesson today! I enjoyed the lesson with you. Today,we studied a lot of hiragana! Let’s learn hiragana by reading it,reading it aloud,and writing it.