Thank you for coming to the lesson. We learned about na-adjectives. It’s interesting that in Japanese manga, “urusai” is often translated as “shut up” in English.
きょうは なにを しましたか?/kyou wa nani o shimashita ka?/What did you do today? いえで かぞくと すごしました/ie de kazoku to sugoshimashita/I spent time at home with my family かぞく/kazoku/family しつもん/shitsumon/question しつもん しますね/shitsumon shimasu ne/I will ask a question
おとうさんと おかあさんの こきょうは どこですか?/otousan to okaasan no kokyou wa doko desu ka?/Where is your father and mother’s hometown? おとうさんと おかあさんは めきしこ しゅっしん です/otousan to okaasan wa mekishiko shusshin desu/My father and mother are from Mexico めきしこ が こきょう です/mekishiko ga kokyou desu/Mexico is their hometown
がんばりました/ganbarimashita/You did well よく ふくしゅうを しています/yoku fukushuu o shite imasu/You review well
さっか/sakka/writer このひとは にほんの そうりだいじん です/kono hito wa nihon no souridaijin desu/This person is Japan’s prime minister
さっか/sakka/writer すきな さっか は ・・・・です/sukina sakka wa ____ desu/My favorite writer is ____ おとうと/otouto/younger brother いえに おとうと が います/ie ni otouto ga imasu/I have a younger brother at home おとうさん/otousan/father おかあさん/okaasan/mother
つくえ/tsukue/desk テーブル/tēburu/table デレックさんの へや/Derekku san no heya/Derek’s room デレックさんの いえ/Derekku san no ie/Derek’s house いえに だれが いますか?/ie ni dare ga imasu ka?/Who is in the house? おとうと が います/otouto ga imasu/My younger brother is there
わしょく/washoku/Japanese food たまごやき/tamagoyaki/Japanese omelet すこし あまい です/sukoshi amai desu/It is a little sweet そば(おそば)/soba/Japanese buckwheat noodles
リビングに なにが ありますか?/ribingu ni nani ga arimasu ka?/What is in the living room? つくえと カレンダー と ほん が あります/tsukue to karendā to hon ga arimasu/There is a desk, a calendar, and books きょうしつに なにが ありますか?/kyoushitsu ni nani ga arimasu ka?/What is in the classroom? こくばん/kokuban/blackboard ホワイトボード/howaito bōdo/whiteboard
とけい/tokei/clock ちきゅうぎ/chikyuugi/globe とけいや ちきゅうぎ が あります/tokei ya chikyuugi ga arimasu/There is a clock and a globe
デレックさんの いえの となり に なにが ありますか?/Derekku san no ie no tonari ni nani ga arimasu ka?/What is next to Derek’s house? わたしの いえの となりに がっこうが あります/watashi no ie no tonari ni gakkou ga arimasu/There is a school next to my house わたしの へやの となりに リビングが あります/watashi no heya no tonari ni ribingu ga arimasu/The living room is next to my room
へやの なかに なにが ありますか?/heya no naka ni nani ga arimasu ka?/What is in the room? へやのなかに つくえと けいたいと ペンが あります/heya no naka ni tsukue to keitai to pen ga arimasu/There is a desk, a phone, and a pen in the room
すみません もういちど いってもらえますか?/sumimasen mou ichido itte moraemasu ka?/Could you say that one more time? いみ わかりますか?/imi wakarimasu ka?/Do you understand the meaning?
みどり/midori/green まま/mama/mom むずかしい/muzukashii/difficult め/me/eye めがね/megane/glasses もも/momo/peach となりに がっこうが あります/tonari ni gakkou ga arimasu/There is a school next to (it)